September 30, 2012

Гоце Делчев - 5

ГОЦЕ ДЕЛЧЕВ - Ванѓа Чашуле

Во летото на 1895 година Гоце се упатува кон Бугарија да бара помош од македонската емитрација и од бугарската прогресивна општественост.


Но, тоа е и годината кога во Бугарија, по сугестија на дворските и управувачките кругови, беше формиран Македонскиот врховен комитет (март 1895 година), кој ќе одигра кобна и злосторничка улога во ослободителното дело на македонскиот народ. Бугарската буржоазија во деведесетите години на минатиот век ги имаше веќе свртено своите очи кон завојување нови земји и нови пазари. Тоа е времето кога еден од нејзините претставници извикнуваа: „На Бугарија ѝ се потребни пристаништа на три мориња“; За остварување на овие мегаломански завојувачки апетити бугарската буржоазија создаде и своја идеологија. Тоа е идеологијата на големобугарскиот шовинизам, продукт на која се и Врховниот комитет и врховизмот, поим што ќе продолжи да постои и по растурањето на Врховниот комитет и под кој едностојно се прикрива бугарската завојувачка политика кон Македонија.

Создавањето на Внатрешната македонска револуционерна организација, што го издигна лозунгот за создавање македонска држава, за бугарската буржоазија означуваше тежок удар на нејзиниот пат за завладување на Македонија. Егзархијата и нејзината „просветна“ политика, за која бугарската влада секоја година штедро одделуваше високи парични средства, не се покажа достатно ефикасна во расчистувањето на теренот за убедување на „братот роб отаде Рила“ дека тој треба стоички да го чека ослободувањето од Бугарија. Требаше да се смисли и да се создаде нешто ново што ќе ѝ парира и ќе ја оневозможи дејноста на македонските револуционери. Тоа средство беше Врховниот комитет, создаден од Македонци-емигранти во Бугарија, што беа отидени таму доброволно да печалат и што брзо се беа приопштиле кон бугарската буржоазија, достигнувајќи највисоки позиции во војската и државниот апарат. Овие Македонци мошне брзо ја прифатија идеологијата на бугарската буржоазија, обидувајќи се преку Врховниот комитет да ја стават многубројната македонска емиграција, што беше распрскана низ цела Бугарија, под свое раководство. Тие и создадениот од нив комитет требаше пред светот и пред бугарската јавност да покажат дека Бугарија не ја бара Македонија, туку дека тоа го бараат самите Македонци, а на Бугарија не ѝ останува ништо друго освен да ја исполни таа нивна желба.

Вистинските цели на Врховниот комитет беа така вешто прикриени под лозунгот за „автономна Македонија“ што дури и луѓего на ВМРО помислија дека е можно да го исползуваат како своја помошна организација.

Но Гоце Делчев уште во првиот контакт ти согледува вистинската намера и вистинските цели на Врховниот комитет и на луѓето што стоеја зад него. Настанот од јули истата 1895 година, кога организираните чети од Врховниот комитет и бугарскиот дворец и влада, составени од бивши арамии и војводи, пополнети од бугарските офицерчиња Сарафов, Давидов, Бозуков и др., ја минуваат бугарската граница и ги напаѓаат градот Мелник и селото Доспат, настан, кој во врховистичката терминологија го носи звучното име „Мелничко востание“, ги потврдува предвидувањата и страхувањата на Гоце за улогата на Врховниот комитет. Во писмото до Каранов, претседател на македонското друштво во Ќустендил, а всушност упатено од Врховаиот комитет, Гоце Делчев мошне јасно го изнесува своето мислење и став. Пишувано по повод појавата на некојси бугарски поручник Чак'ров во Виница со намера да „дигне востание“, Гоце Делчев вели во ова писмо:

„Ослободувањето на Македонија лежи во внатрешно востание. Кој мисли да ја ослободи Македонија инаку, тој и себе и другите ги лаже... Ако можеше да се дигне востание со 1—40 души, тогаш Македонија одамна веќе ќе беше слободна државичка... Пречка за неисполнувањето на неговата задача (на Чаќ'ров-б. н.) беше нашиот комитет.“

Уште појасен и покатегоричен е Гоце во разговорот што го води во февруари 1896 година во Софија со генерал Иванов, кој по смртта на Трајко Китанчев (кој според кажувања на негови блиски пријатели, откако ќе разбере дека неговото име како претседател на Врховниот комитет послужило за нечесни и предавнички кон македонскиот народ дела, умира од срцев удар во 1895 година), беше поставен за претседател на Врховниот комитет. Кога Фердинандовиот генерал му ги данесува условите и цената што македонскиот народ и неговата организација треба да ги платат за евентуалната помош (Врховниот комитет требало да биде единствената организација што е повикана да го реши прашањето за ослободување на Македонија, зашто достатно било кога тие ќе сметаат, да поведат 20—30 илјади војници и да ја ослободат, а Внатрешната организација му била неопходна на Врховниот комитет со неа да ги заплашува политичарите во Бугарија и дипломатите во странство), Гоце, возбуден до дното на својата душа, решително и со увереност и со достоинството на претставник на цел еден народ му соопштува на надуениох генерал"

— Тоа нема да биде, господин генерал. Вие, како што сфаќам, сте Врховниот комитет и уште некои... Но ние — знаете ли кои сме ние: селаните, македонското население, народот? Ние не можеме да правиме политика, ниту да им дозволиме на други да прават политика со Македонија. Нашата борба за нас е живот или смрт. Ние нема да дозволиме други да решаваат дали ќе живееме или ќе умреме и кога. Кога ќе се дигне востание, ќе реши народот. He ќе оставиме да не командувате оттука за да не турнете, како што се обидовте лани, во игра со востание. Ceгa една таква авантура може да биде страшна и крвава, затоа што населението, народот е повеќе распален и наместа вооружен. Тој може да се подаде на измамата и тоа ќе го чини реки крв и планини од трупови. Ние нема да го дозводиме тоа. He, крвта на народот е скапа и ние не сакаме ослободување трупови, туку жив народ за да живее и да расте. Кажете им на сите да не се мешаат и да ја остават Внатрешната револуционерна организација да организнра, да раководи, да решава. Ние сметавме дека од вас — од Комитетот и од емиграцијата — можеме да добиеме братска помош. Но знајте, ние не бараме покровители, а уште помалку господари“.

И кога растреперениот генерал, кој не можел повеќе да се совлада, ќе му се закани на Гоцета дека тие ќе ги парализираат, тој му одговорил:

— „Повелете, или вие нас ќе не парализирате или ние вас“.

Продолжува

[Конвертирање: Macedonian Documents; скен: Македонска Библиотека

September 29, 2012

IMRO (VMRO) Art Nouveau Poster

Antique Art Nouveau 1903 original large colour lithography propaganda commemorative poster of the secret Macedonian Odrian Revolutionary Committee-IMRO painted by the important artist Haralampi Tacheff. The poster was made in 1903. It is a unique piece of art because it was made not only by Haralampi Tacheff himself but the portraits were painted by the famous at the time rebel and portrayer - Ivan Nicoloff. The poster is extremely rare and is depicting the most significant rebels at the time - G. Deltcheff, P. Sokoloff, S. Merdjanoff, T.K. Davidoff and M. Apostoloff united by the logo which reads "Братство, Свобода, Равенство"(Brotherhood, Freedom and Equality).

Under each of the portraits are written the date and the place where they were killed. The poster is signed by both artists, it is also signed and marked by the publisher and the publishing studio in Prague. On it is quoted a popular revolutionary verse "Тоз, който падне в бой за свобода, той не умира, него живее" (The one killed in the sake of Liberty never dies) and in Latin.

There are also lithography artworks of a lion that represents the Independence and a girl symbolizing Macedonia. Under the lion stay the dates (1885, 1895, 1903) of the significant Macedonian rebellions during which a lot of Macedonian brave rebels were mercilessly killed.

September 28, 2012

Old postcards - Resen, multiview

Resen / Ресен






Resen / Ресен



Prespa / Поздрав од Преспа



Resen / Ресен



Prespa / Поздрав од Преспа



Camping Krani / Кампувалиште Крани



Prespa lake / Преспанско езеро



Prespa lake / Преспанско езеро



Oteshevo / Поздрав од Отешево



Resen / Ресен



Oteshevo / Поздрав од Отешево



Resen / Поздрав од Ресен



Prespa lake / Преспанско езеро



Resen / Ресен

September 27, 2012

Александар Велики - враќање

Враќањето назад

Македонската војска била исцрпена од последната битка, од долгото лутање по непознатите краишта и преку Коен побарала да се вратат назад. Александар се почувствувал изневерен и многу се натажил оти нема да може да продолжи понатаму, но сепак ја почитувал нивната желба.

Пред враќање, Александар наредил во Хифас да се изградат 12 олтари за дванаесетте Олимписки богови, а на Хидасп биле изградени од 800 до 1 000 бродови. На враќањето назад Македонците се движеле по Петоречието со бродови, а половина од војската по крајбрежјето. Ниту ова патување не било без борба. Тие по пат покорувале многу градови но кога стигнале во градот на Малијците на брегот на реката Хидраот, Александар за малку не ја загубил главата. Кога тој почнал да се качува по скалата за да влезе во тврдината таа се скршила и тој паднал на земја каде што собрани биле многу Малијци. Тие почнале да го рануваат Александар со копјата, а потоа една стрела го погодила и му го пробила оклопот. Сепак со крајни напори на неговите пријатели и лекарите, Александар успеал да преживее.

Пловидбата низ петоречието траела седум месеци. Кога пристигнале во Патала, Македонската војска се поделила на два дела; Едниот дел бил командуван од Неарх и се движел по Индиското море, а другиот во кој бил и Александар се движел по копно.
Во земјата на Ориѓаните, Александровата војска ја снашла голема несреќа.

Сиромашната храна и болестите биле причина за смрта на многу војници, така што од војската не останала ниту една четвртина. Во септември 325 год пне Александар поминал низ Гедросија. Таму војската се одморила и добила храна во изобилие за што се погрижиле околните сатрапи. Потоа се упатил за Карманија и истата ја минал за седум дни. Таму во Александрија се сретнал и со Неарх кој што му соопштил дека и тој претрпел загуби. Александар сакал дури и да продолжи со него, но поради немирите во покраините до тоа не дошло.

September 26, 2012

The Register 27 Sept 1918

The Register (Adelaide, SA : 1901 - 1929) Friday 27 September 1918

MACEDONIA. Cavalry Nearing Veles.

LONDON. September 25.

The whole of the Monastir, Prilep, and Gradsko, road, connecting the two Bulgarian Armies, is now in allied hands. Our cavalry are within 10 miles of the Veles - Ishtip line...

September 25, 2012

Прва македонска егејска бригада 4

Првата народноослободителна ударна бригада на HOB и ПОМ од Егејска Македонија

Благоја Талески

Македонската антифашистичка организација силно го поттикна омасовувањето на единствениот антифашистички фронт на Грција во овој дел на Егејска Македонија, мобилизирајќи го македонското население во првите редови на таа борба, што имаше позитивни одрази врз целото население. Тоа поттикнувачки влијаеше меѓу грчкото население за зголемен интерес и решителност за учество и помагање на активноста на КПГ и ЕАМ. Врз основа на такаизменетиот однос на силите, во Воден и околијата насекаде, во голема мера беа и потиснати неколкуте шовинистички и профашистички грчки и пробугарски организации врз кои се потпираше германскиот окупатор. Во практиката се калеше борбеното единство, зашто само така востанатиот и вооружен народ можеше успешно да ги оствари и да ги брани своите права на национална и социјална слобода.
Такви процеси на зголемување на организираноста и засилување на антифашистичкото движење сред македонскиот народ исто така се одвиваа и во другите делови на Егејска Македонија, особено во Костурско и Леринско. Како израз на таа израснатост и борбена готовност, во Костурско во април 1942 година беше формирана поголема партизанска група, но поради ставот на КПГ и ЕАМ сб уште да не се крева вооружено востание, таа беше расформирана. Продолжија да дејствуваат само вооружени диверзантски групи.


















Во такви услови на се позасилена определба за решителна борба против фашистичките окупатори и мошне живите револуционерни ослободителни традиции и стремежи на македонскиот народ во Егејска Македонија, особено во Костурско, Леринско и Воденско, во практиката се изразуваше постојното незадоволство и критика на политиката на КПГ по македонското национално прашање по 1935 година, особено по окупацијата на земјата, како и распространетиот скептицизам и сомневање среде Македонците од Егејскиот дел на Македонија кон ЕАМ, кон неговите цели по победата, со стравување дека и по војната ќе продолжи политиката на угнетување, денационализација и асимилација врз Македонците. Изјавите на КПГ двка прогонувањето на окупаторите во моментот е најважна и основна задача, а другите прашања ќе се решаваат по ослободувањето, не беа доволно убедливи аргументи за да ја отстранат таа недоверба и скептицизам. Напротив, колку повеќе се развиваше и се омасовуваше македонското ослободително движење, колку повеќе се разгоруваа борбите во Вардарска Македонија, оваа недоверба растеше се повеќе. Всушност растеше притисокот на Македонците врз КПГ да го измени својот став за македонското национално прашање и да ги задоволи нивните барања (д-р Р. Кирјазовски, Борбената сила на македонските национални стремежи, „Нова Македонија", 16-26. 111984г. продолжение 3.)

Овие барања, расположенија, стремежи и желби на Македонците во Егејска Македонија најдобро се изразени во излагањата на Наум Пејов на состаноците на Околискиот комитет на КПГ за Костурско и на Бирото на ЕАМ за Западна Македонија во есента на 1943 година, и во писмото на Лазо Дамовски-Ошенски до Бирото на КПГ за Западна Македонија од 24 јануари 1944година.

Наум Пејов ги застапуваше и ги бранеше, покрај другото, следниве гледишта: на македонскиот народ од Егејска Македонија, како на посебна нација, по прогонувањето на окупаторот да му се овозможи сам да реши за својата судбина; да му се овозможи да има своја организација со свое раководство, како орган на борбата и своја војска со свој штаб и да се бори за создавање на слободна македонска држава.

Во таа смисла и Ошенски во своето писмо покрај другото застапува мислење, кое всушност беше мислење на Окружниот комитет на СНОФ за Костурско, дека на Македонците во Егејска Македонија им припаѓа правото заедно со другите делови на Македонија да формираат своја држава (д-р. Р. Кирјазовски, истото).

ВРЗ ОСНОВА РЕШЕНИЕТО ЗА МАСОВНА ПАРТИЗАНСКА БОРБА, донесено на Земската конференција на КПГ од декември 1942 година, раководствата и организациите на Партијата и ЕАМ добија соодветни директиви и конкретни задачи за исфрлување на што повеќе партизани.

Во такви услови, со нараснувањето на Народноослободителната борба, со појавата на партизанските единици на HOB и ПОМ на терените во Егејска Македонија (во Костурско, Леринско, Кајмакчалан и др), се актуелизира потребата за ставови по македонското национално прашање, реални и мобилизаторски за тогашните револуционерни услови. Прашање на денот станаа и облиците на организирањето и дејствувањето. Тоа беше време кога требаше да се изврши мобилизација на широките патриотски сили на македонскиот народ во заедничката борба со грчкиот народ, за чие поведување беа нужни јасни перспективи за остварување и обезбедување на нивните национални права.

Во тие активности е значаен придонесот и на Лазо Трповски- -Црниот, легендарен борец-револуционер. Роден во с. Дмбени, Костурско, уште како млад работник се поврзува со напредното движење во Грција. Во 1928 година заминува во Канада, каде што беше активен во напредното работничко движење и меѓу македонската емиграција. Поради револуционерната дејност Лазо е прогласен за непожелен и во 1932 година е протеран од Канада. Тој илегално заминува за Советскиот Сојуз каде што завршува висока политичка школа. По барање на КПГ, во 1935 година се враќа во Грција и веднаш е упатен да дејствува во Егејска Македонија. Во јануари 1939 година е уапсен, осуден и затворен на островот Акронавплија, од каде што е ослободен во јули 1941 година. Потоа е инструктор на КПГ во цела Егејска Македонија и особено во нејзиниот западен дел. На 11 април 1943 година, заедно со други функционери на Македонското биро на КПГ, е уапсен и ѕверски е убиен кај селото Имера, Кожанско.

Во пролетта на 1943 година, во Костурско и Леринско формирани беа првите партизански одреди. На 4 март 1943 година во село Нестрам, Костурско, беше прогласено сенародно востание во тој крај, населен претежно со Македонци и речиси целото подрачје беше ослободено. Во истиот ден од други партизански единици во клисурата Бугази — Фардикамбос, близу Сијатиште, беше разбиен еден италијански баталјон, со 7 загинати и 603 заробени војници и офицери, а целото оружје на баталјонот беше запленето. Оваа голема победа им овозможи на единиците на ЕЛАС да ги ослободат северниот, централниот и јужниот Пинд, како и повеќе села и паланки меѓу кои и Сијатиште, Гревена, Нестрам, Рупиште и други.

Приливот на нови борци овозможи партизанските групи да прераснат во одреди и да се формираат обласни и околиски штабови, а во август 1943 година да се формираат бригади и дивизии на ЕЛАС. Во текот на годината беа ослободени пространи територии и беа формирани првите органи на народната власт и народното правосудство и други институции на Револуцијата.

September 24, 2012

Old postcards - Resen color

Resen / Ресен






Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен



Resen / Ресен

Вистините за Венко Марковски 8

Вистините и контроверзиите за Венко Марковски (8)


Ако му посветеа поголемо внимание, немаше да замине.

Венко го запознав како средношколец, многу работи знаеше повеќе од сите нас што се дружевме со него, вели Киро Глигоров.

Виктор Цветаноски

„Од Венко Марковски сум помлад две години. Со него се запознав во скопската машка гимназија кога од Штип дојдов во Скопје да го продолжам школувањето. Не знам зошто, можеби поради добрите оценки, ме избраа за библиотекар во гимназијата. Се запознавме кога дојде да побара една книга. Ми предложи да ја користиме библиотеката за литературни средби. Уште тогаш пишуваше поезија на македонски јазик. Меѓутоа, не беа тоа само литературни читања, зборувавме и за политика, за тоа дека Србите сакаат да не' прават јужносрбијанци и за тоа како да се спротивставиме на нивната асимилаторска политика. Во расправите што ги водевме тој беше најзабележителната личност. Ни раскажуваше за некои настани од македонското минато, работи за кои дотогаш не знаевме. Беше начитан и многу работи знаеше повеќе од сите нас“. Ова се сеќавањата на поранешниот македонски претседател Киро Глигоров за средношколските денови што ги минувал со Венко Марковски.

Глигоров истакнува дека нивните читања во библиотеката не останале незабележани од тогашната власт. Кога дознала полицијата, уапсила неколкумина, а меѓу нив бил и Венко Марковски. „Мене не ме затворија, но ме прашуваа што дискутираме на средбите во библиотеката. Им кажав дека, освен литературни читања, нема ништо друго, иако тие средби се претвораа и во политички дебати. Средношколците ги задржаа во затвор неколку дена, сите ги пуштија, зашто немаа докази“, раскажува Глигоров.

Тој објаснува дека на тие литературни средби доаѓале и комунисти за да регрутираат идни скоевци. „Не' следеа што читаме, што зборуваме, какви идеи имаме. Не знам дали Венко тогаш стана член на партијата. Не верувам, зашто тој беше доста самостојна личност и тоа не им се допаѓаше на комунистите. Инаку, беше отворен човек, тоа што го мислеше, го кажуваше јавно“, се сеќава поранешниот македонски претседател на тие далечни години.

За да не им пречи на македонските комунистички раководители во Македонија, Глигоров го испратиле во Белград веднаш по ослободувањето на Скопје. А Венко, кога патувал за Белград, често навраќал кај него. „Ќе го поканев на кафе, ручек или вечера. Ми беше многу драго да разговарам со него. Имаше широки познавања, беше сестрана личност. Ми раскажуваше за се' што се случува во Македонија. Ако беше лут на нешто, се' најлошо говореше. Таков си беше тој, што на ум - тоа на друм. Но, никогаш не му забележував за тоа. Едноставно, тој си беше темпераментен, импулсивен човек. Имаше и големи политички амбиции и често ми велеше: ’Јас прв почнав да пишувам на македонски јазик, а не сум добил ништо од тоа‘“, раскажува Глигоров.

Првиот македонски претседател смета дека е добро тоа што претседателот на МАНУ, Георги Старделов, го иницирал прашањето околу Венко Марковски и дека треба да се каже дека тој бил основоположник на современата македонска литература. „Факт е дека тој бил родоначалник на македонската современа книжевност. Тоа е вистината. Не можеме ние да го избришеме Венко од нашата историја“, заклучува Глигоров.

Тој вели дека за време на ИБ не се гледал со Венко и за неговите маки од тој период не знае ништо. „Но, знам дека Крсте Црвенковски, кој тогаш беше втор човек по Лазар Колишевски, ми говореше дека Венко е чудесен човек и ми раскажуваше дека избегал во Бугарија, затоа што бил под големо влијание на сопругата Филимена. Тврдеше дека таа го подбуцнувала против тогашното македонско раководство и постојано му велела: ’Гледаш, сите оние што беа во партизани имаат вили на Водно, а ти не доби ништо, иако имаш многу поголеми заслуги од сите нив и прв почна да пишуваш на македонски јазик’. Дали е тоа така или не, не можам да кажам, зашто тоа се лични работи. Тоа беа зборови на Црвенковски, кој жалеше многу поради тоа што Венко си замина во Бугарија“, нагласува Глигоров.

Според него, Венко се чувствувал Македонец, без разлика на тоа што по 1966 година, кога си заминал во Софија, се прогласил за Бугарин. „Зошто го направи тоа, дали од гнев, дали од политички амбиции или поради нешто друго, не можам да кажам. И Крсте Црвенковски не можеше да ги одгатне вистинските причини за неговото заминување. Еднаш дури ми рече: ’Ако ми кажеше дека сака вила, ќе му дадевме’. Тој навистина му дал пасош да се лекува, но не му рекол да замине со него во Бугарија. Му верував на Црвенковски, зашто тој беше човек со широки погледи. Ако некој во тоа време носеше некаков свеж ветер во Македонија, тоа беше Крсте. Кај него првите години по војната навраќал и Венко и често разговарал со него на разни теми, подоцна откако беше елиминиран од политиката, престанал да оди“, раскажува првиот македонски претседател.

На прашањето како го оценува однесувањето на Венко Марковски по заминувањето во Софија, што мисли за неговото определување како Бугарин и за изјавите дека македонската нација и јазик не постојат, Глигоров вели дека за таквото однесување не може да се најде никакво оправдување. „Направи голема грешка, не може никој да му го прости антимакедонското однесување. Мислам дека го искористија Бугарите за антимакедонската пропаганда која тие години беше во полн ек. Неговото пристигнување таму беше добредојдено за нив, зашто тогаш односите меѓу Југославија и Бугарија беа многу лоши, а Венко се стави во нивна служба“, подвлекува Глигоров.

Документите што се објавуваат во последниве години покажуваат дека во 1946 година ОЗНА како непријатели на партијата издвоила група од десетина лица, од кои некои членови на Президиумот на АСНОМ, сите со факултети, освен Ченто. За нив расправал и Централниот комитет на КПМ. Меѓу нив се споменуваат и имињата на Киро Глигоров и на Венко Марковски. Глигоров бил посочен како човек близок на Венко и во една анонимна информација во врска со барањето на поетот да добие „Партизанска споменица 1941“. Глигоров вели дека во тоа време интелектуалците често зборувале за македонското прашање, но никој не бил против партијата. „Како млади луѓе сметавме дека таа не прави доволно за решавање на некои прашања од национален интерес на државата. Но, тоа како да не важеше за Лазар Колишевски. Нашите забелешки не ги прифаќаше. Тој гледаше што ќе речат од Белград. Затоа што ставав такви забелешки, мене прв ме испратија во Белград. Венко беше за обединета Македонија, како и сите ние. Баравме македонското прашање да се третира интегрално за сите три дела, а не само за Вардарскиот дел на Македонија“, објаснува Глигоров и додава дека за време на ИБ за малку не настрадал и тој. „За да ме шпионира во Белград, од Скопје специјално го испратија професорот Ванчо Бурзевски да види што мислам околу судирот Тито - Сталин. Навреме насетив каква му е целта. Ако се истрчав, тогаш сигурно ќе се најдев на Голи Оток“, вели Глигоров.

Тој објаснува дека дома чува неколку книги од Венко, дека ги има стихозбирките „Народни бигори“ и „Огинот“. „Го ценев како поет, а и тој сметаше дека сум разумен човек и затоа често доаѓаше кај мене на разговор. Расправавме за се'. Многу пати се жалеше за својата состојба. Често ми велеше: ’Од Бугарија дојдов и се борев за Македонија, а овде не добив ништо. Беше незадоволен од тоа како го третираат. И јавно го кажуваше тоа. Наместо да му кажат алал ти вера, го зборуваш она што го мислиш, тие го прогласија за непријател. Да му посветеа поголемо внимание, да не беа толку сурови спрема него, сигурно немаше да си замине. Мислам дека една од причините е тоа што тој не се согласуваше со Блаже Конески, бидејќи сметал оти тој настојувал да ја прифатиме азбуката на Вук Караџиќ.

Поранешниот македонски претседател објаснува дека пред да почине, често разговарал со академикот Ѓорѓи Шоптрајанов, кој му објаснувал зошто не сакал и натаму да учествува во комисиите за кодификација на македонскиот јазик и за азбуката откако не бил прифатен предлогот на првата комисија. „Професорот Шоптрајанов и Венко имале исто мислење за азбуката. Тој говореше многу поволни зборови за Венко“, вели Глигоров.

(Продолжува)

September 23, 2012

September 22, 2012

Early civilization in Europe

The Balkan with its center in Ancient Macedonia was the hearth where the oldest civilization was born which with its cultural values has enriched Europe and the world, has given it the alphabet on the basis of which the latin alphabet was later created

Балканот со центар Античка Македонија, бил јадро кадешто се родила најстарата цивилизација која со своите ултурни вредности ја облагородила Европа и светот, му дала писмо врз чија основа подоцна било создадено латинското

Харолд Харман - Early civilization and literacy in Europe (Украдена историја - Петар Поповски стр. 343)

September 21, 2012

Александар Велики - Индија

Инвазијата врз Индија

Во раното лето во 327 година пне, Александар ја напуштил Бактрија и со засилена армија се упатил кон Индија. Тие поминале низ Хинду Куш, а потоа дел од неговата армија командувана од Пердика и Хефестион поминала низ преминот Кубер, а Александар се упатил кон северните планини. Тој брзо напредувал и откако го освоил Аорнос тргнал кон Сват и Кандахара кои што исто така за кратко време ги освоил.

Во пролетта 326 година пне влегле во Таксилија и се соочиле со нејзиниот владетел Таксил. Место војска таму ги пречекал кралот лично и откако се поздравил со Александар му рекол дека нема потреба да се бори со него затоа што ако има повеќе леб ќе го подели со него, а ако не нема да се срами да прими. Кога го слушнал ова Александар се изненадил и му рекол дека и покрај мудрите зборови тој сепак нема да помине без битка, туку ќе мора се натпреварува со него во правење добри дела и му подарил 100 000 таланти со што ја добил битката.

По ова Александар се соочил со многу повоинствениот владетел Пор. Бидејки непријателската армија била на спротивната страна на реката Хидасп, Александар зел дел од својата пешадија и најдобрата коњаница и тргнал по течението на реката. Ноќното небо било многу облачно, почнало да врне и да трештат молњи, па преминувањето на Хидасп не било лесно, а некои војници дури и загинале од молњите. Откако ја преминале реката, Александар со својата коњаница се оддалечил дваесетина километри од пешадијата, а кога слушнал за ова Пор веднаш го нападнал. Битката траела десет часа, но на крајот Александар сепак победил. Непријателот ја имал таа предност што кога ќе почувствувал опасност можел да се скрие на средината на слонот, а Поровиот слон бил толку умен што и тоj самиот се борел против Македонците.

















La Bataille de Porus (ou Poros, roi du Panjab); Le Brun Charles (1619-1690); Paris, musée du Louvre, D.A.G.















Alexandre et Porus ou La Défaite de Porus; Le Brun Charles (1619-1690); Paris, musée du Louvre, D.A.G.










Alexandre et Porus; Le Brun Charles (1619-1690); Paris, musée du Louvre

















Александар го победува кралот Пор (Alexander defeats King Porus in single combat) West Flanders; c. 1325-1335

Откако го заробил Пор, Александар го поставил за негов сатрап на земјата со која владеел, а згора на тоа под негова власт му се доделиле и уште неколку градови. На другите места за сатрап бил поставен Филип. Во Индија, македонската војска претрпела големи загуби. За разлика од Персија каде што угнетените луѓе го дочекале Александар како ослободител, во Индија слободољубивиот народ дал силен отпор.

Во јуни истата година Александар ја извојувал својата последна голема победа на левиот брег на реката Хидасп. Таму му умрел коњот Букефал, кој што бил стар 30 години. Набргу потоа Александар изградил град и во негова чест го нарекол Букефалија. Подоцна кога му пцовисало кучето Перита изградил град и во негова чест, а за да ја означи оваа победа го изградил градот Никеја.

September 20, 2012

Folk costumes of Macedonia

Print from portfolio "Narodne nosnje Jugoslavije: Srbija - Makedonija - Crna Gora - Vojvodina" (Folk costumes of Yugoslavia: Serbia - Macedonia - Montenegro - Voivodina), published in 1955, consisting of 17 prints.

All are reproductions of work by noted Croatian graphic artist and painter Vladimir Kirin. Print size is 11.6 by 8.7 inches, on strong paper

Денес голем дел од овие прекрасни македонски народни носии со непроценлива културна вредност се жртва на забот на времето и не се достапни за поширок круг на луѓе. Но со помош на Интернетот и технологијата тоа може за миг да се смени.

Ви претставуваме шест слики со вкупно дванаесет различни македонски народни носии, насликани од хрватскиот академски сликар Владимир Кирин и објавени во 1955 година.

Here is shown folk costume from Skopska Crna Gora - Blatija near Skopje, capital of Macedonia.

Женски македонски народни носии од Скопска Црна Гора, Блатија, во близина на Скопје

No. 7.








Here is shown folk costume from Kumanovo near Skopje, capital of Macedonia, and from Tetovo in western Macedonia.

Женски македонски народни носии од Куманово и Тетово

No. 8







Here is shown folk costume from Kocani in eastern Macedonia.

Машка и женска македонска народна носија од Кочани

No. 9.












Here is shown folk costume from Krusevo and Prilep in central Macedonia. Krusevo is place of Macedonian national uprising against Turks in 1903.

Женски македонски народни носии од Крушево и Прилеп

No. 10






Here is shown folk costume from Galicnik in western Macedonia. Galicnik was known as village of "grass widows", since by tradition men worked during the year abroad mostly as stone masons and came home only in winter.

Машка и женска македонска народна носија од Галичник

No. 11.

Here is shown folk costume from Mariovsko and Smiljevo near Bitola (Monastir) in southern Macedonia.

Женски македонски народни носии од мариовско и од Смилево

No. 12.


Александар Стеванов, објавено и на Македонска Нација

(Раскошноста на Македонските носии)

Препознатливи своето непостоење

Језерник Божидар, (Р. Словенија), Македонците препознатливи според своето непостоење

Језерник Божидар, (Р. Словенија), Македонците препознатливи според своето непостоење

Shtip - multiview BW

Shtip - multiview





Штип во пазарен ден


Shtip - multiview

September 19, 2012

Народни песни од овчеполско во оставнина на Димитар Матов

Д-р Гане ТОДОРОВСКИ (Скопје)

НАРОДНИ ПЕСНИ ОД ОВЧЕПОЛСКО, НАЈДЕНИ ВО ОСТАВНИНАТА НА ДИМИТАР МАТОВ

Во малата оставнина на Димитар Матов (1), која се чува во Софија, во „Български исторически архив" (при Народната библиотека Кирил и Методи), фонд №51, II A 1670-1680, се наоѓа ракопис од четири листа, средна големина (обична осмина), испишани на сите свои осум страници. Тоа се четири народни песни од Овчеполско, кои познатиот собирач на македонски народни песни Авксенти Георгиев му ги испратил на Димитар Матов, тогашен уредник на солунското списание „Книжници за прочит" (2), во 1889 година.

Запишани пред осумдесет години, запишани од специјалист што соработувал со прилози од македонскиот фолклор по повеќе бугарски списанија во Турција и Бугарија во втората половина на минатиот век, овие песни се значајни, пред сè, заради нивната тема, јазик и крај, од кој можеби најмалку фолклорни записи ни се познати.

Песните, четири на број, изнесуваат сè на сè 131 стих. На првата страна од ракописот стои запишано од раката на собирачот: „Овие народни песни се од Овчеполската област, Кумановска околија, имено од с. с. Винце и Кокошиње, кадешто наречјето стои помеѓу истото Кумановско (опишано во „Книжици", I-та книга) и Штипското".

Белешката е напишана на бугарски јазик, со кој тоа време се служел поголемиот дел од македонската интелигенција, а и на кој јазик излегуваат во Солун „Книжици за прочит". Меѓутоа, фолклорниот запис (т. е. четирите песни) го чува негибнат говорот на крајот од каде што се запишани песните. Запишувачот Авксенти Георгиев бил до таа степен внимателен, та се погрижил дури и секој збор да го акцентира, што говори дека претензиите на Димитар Матов биле списанието „Книжици за прочит" да го подигне на завидно научно ниво (3).

Го прилагаме овој занимлив и значаен запис на народни песни од Овчеполско (с. с. Винце и Кокошиње) онака како што е предаден во ракописот на А. Георгиев, испратен по писмен пат до Д. Матов, во Солун 1889 г. стр. 1 :

Тези народни песни са от Овчеполската област, Кумановска околия, именно от с. с. Винце и Кокошиние, гдето наречието стои между също Кумановското (описано в „Книжици", I-ва книжка) и Щипското.

стр. 2 : (празна)

стр. 3 :

































































































1) Димитар Матов е познат бугарски научник од македонско потекло. Роден на 15 мај 1864 година во Велес, во семејство на заможни родители, тој има прилика да се школува во Русија и во Европа, стекнувајќи темелити познавања за едно попретенциозно извишување во науката. За жал, прераната смрт му го попречува тој очигледен успех. Умира при една операција во Дрезден, на 28 септември 1896 година, на штотуку пречекорената триесетивтора година.

Се школува во родниот град, а продолжува гимназиско образование во градот Николаев (денешна Украинска ССР), каде што во тогашниот Јужнословенски пансион се учеле повеќемина Македонци. Во Харков (Украина) завршува филозофски факултет во 1888та г. По завршувањето на факултетот доаѓа во Солун, каде што останува две-три години (1888—1890) како професор во Солунската бугарска гимназија. Потоа заминува во Виена и Лајпциг за да специјализира славистика и фолклористика кај Јагиќ и Лесинг. На проаѓањето низ Софија, истата, година, се запознава со истакнатиот бугарски стенограф и литературен историчар Иван Д. Шишманов, кој му предлага да остане во Софија. Извесно време работи со него, во издавањето на Сборник за народни умотворенија, наука и книжнина, а потоа е избран за доцент на Вишето училиште во Софија и таму држи предавања по словенска етнографија. Меѓувремено, соработувајќи активно во „Сборник за народни умотворенија, наука и книжнинa", „Бъглгарски преглед", „Периодическо списание" и други познати научни публикации во Бугарија од тоа време и набргу стекнува глас на мошне солиден етнограф, лингвист и фолклорист. Се занимава активно и со македонското прашање, при кое ги прифаќа бугарските буржоазни гледишта и толкувања на етногенезата на македонскиот народ.

Матов е најпознат со своите фолклорни проучувања. Заедно со Михаил Драгоманов и Иван Шишминов, тој се јавува како основач на бугарската народонаука. На него особено многу влијаеле познатите руски учени Потебња и Веселовски, а особено неговиот професор од Харков Н. Сумцов. Сите овие се истакнати претставници на споредбено-историскиот метод во фолклористиката.

Најпознатите трудови од областа на фолклористиката му се: „Нави" (Книжници за прочит III Солун, 1889), „Верзиуловото коло и навише (Бъглгарски преглед, II, кн. IX—X, Софија, 1894), ,}При- камш за правината и кривината" (Книжици за прочит, VI, Солун и СбНУНК, IX, Софија), „Песната за сончевата женидба" (СбНУНК, X) „Неверна Грујовица" (Български преглед, II, кн. I), „Дали е епостот најстариот род во поезијата" (Кглг. преглед, II, кн. III) итн. Во сите овие свои студии Димитар Матов главно се задржува врз примери од македонските народни умотворби.

За Матов пишувале повеќемина, меѓу кои: Иван Д. Шишманов, Л. Милетич, А .П. Стоилов, Михиил Арнаудов итн.

2) Списанието „Книжици за прочит" излегува во Солун во текот на 1889, 1893 и 1895-та години. Полниот наслов на ова списание гласи: КНИЖИЦИ ЗА ПРОЧИТ. С белетристическо, техничиско, научно и забавително съдържание. Го издавала печатницата и книжарницата на Коне Г. Самарџиев. Родактори биле Димитар Матов и Васил К`нчев. Се објавувале прилози од литературата, етнографијата, јазикот, како и фолклорни материјали од Македонија. Врз страниците на ова списание, кое за своето време се наоѓа на вонредно високовалитетно ниво, ја отпочнува Димитар Матов својата блескава научна кариера. Интересно е да се проучат фолклорните материјали публикувани во ова списание, а кои ги има речиси од сите краишта на Македонија (Костурско, Воденско, Велешко, Штипско, Ресенско, Горноџумајско, ити.). Во ова списание соработувале и Трајко Китанчев, Евтим Спространов, A. П. Стоилов, и други.

3) ,,Книжици за прочит" отпочнуваат мошне претенциозно. Ова списание треба да биде централно литературно-научно гласило во Македонија. Во времето кога издавачот Коне Самарџиев се решава да го издава списанието во Солун, таму се наоѓаат најистакнатите претставници на македонската интелигенција: Григор Прличев и Трајко Китавчев сè професори во егзархијската гимназија, Кузман Шапкарев едно време престојува таму, Ѓорче Петров и Дамјан Груев учат и работат како коректори, Петар Поп-Арсов и Иван Хаџи Николов, заедно со Христо Татарчев се готват да изнајдат истомисленици за идната ВМРО. Воопшто во Солун последните две децении на минатиот век се слават голем број Македонци, така што во овој град помеѓу 1890 и 1912 година излегуваат повеќе периодични публикации на Македонците, но главно ва бугарски и помал број на српски јазик.

4) Правописот со кој се предадени песните е упростен, т. е. сведен на нормите на денешната бугарска ортографија, што звачи дека некои знаци се испуштени и тоа: Ҍ насекаде е заменето со е, како што тоа и природно се одразува во овчеполските говори, знакот за позицијата на големата носовка се среќава само еднаш, и тоа во отворен слог, та следствено е заменет со a, додека знакот за големиот ер (ъ) редовно е испуштан на крајот од зборовите, а задржан насекаде во позициите на неговото функционално постоење (слоговното р, слоговното л, како и насекаде кај што се среќава темниот вокал, на пр.: съга, лъсно, тънка, излъжу, итн.). Ова го сторивме заради респектот кон запишувачот, кој се служел со бугарскиот јазик, а приложениов фолклорен запис треба да си има и стојност на архивски документ.

Единствената измена во текстот е извршева во пишувањето ва големата буква. Имено, запишувачот ги дава сопствените имиња: Бано и Бановица со мали букви, што е очигледно грешка (види ги стиховите бр. 46, 49, 52, 66, 72 и 80), та, бездруго требаше да ја корегираме.

September 18, 2012

Славата, митот и крвта на ВМРО 9

Славата, митот и крвта на ВМРО (9)

[Мртвите тела на македонските херои што загинаа на Ножот снимени од италијанскиот капетан Џузепе Луци, два дена по големата битка]

Величествени саможртви на Ножот и во Цер

Кај Плетвар 54 момчиња се самоубија откако им снема куршуми, а кај Цер Христо Узунов со 11 комити си го одзеде животот

Виктор Цветаноски (Утрински Весник)

Македонската револуционерна борба познава многу саможртви, кои за обичниот свет се несфатливи. „За оние што умираат од раката на непријателот, не велам ништо. Треба да се одбележи како рекорд дека ниедна чета не му се предала на непријателот, макар што таков предлог секогаш им се прави. Многу ретко некој четник паѓа жив во пленство. Тешко ми е да приведам факти без да се возбудувам, но јас можам да соопштам цела листа на неповредени четници од една опседната чета, коишто откога ќе видат дека друго средство не им останува освен да се предадат, сами си ставаат крај на својот живот со последниот куршум. Какво решение ќе земев ако мене ми се паднеше таков избор, не знам“, пишува американскиот новинар Алберт Сониксен. Тој шест месеци се борел со македонските комити во 1907 година и неговите впечатоци ги пренел во книгата „Исповед на еден македонски четник“, објавена во САД во 1909 година.

Сигурно една од најголемите, ако не најголема македонска саможртва е величенствениот крај на 54 Македонци, на врвот Ножот во близина на Плетвар, Прилепско, на 14 јули 1907. На вториот ден по Петровден, по долгата борба со турскиот аскер на жешкото јулско сонце, откако им снемало муниција, оние што останале живи легнале врз последните бомби и колективно заминале во смрт.

Тие денови македонските чети биле следени од триилјаден турски аскер. Кога војводите разбрале за тоа, еден ден пред трагедијата, решиле да се повлечат, сметајќи дека е голема лудост директно да се судрат со војската. Меѓутоа, за тоа не сакале да слушнат младите момчиња сместени на Ножот. На врвот била целата Костурска чета од триесетина луѓе, а со нив и по десетина четници од Велешката и од Прилепската чета. Војводите биле долу на состанок и кога ја забележале опасноста од аскерот, им испратиле курир со наредба да се повлечат. Тогаш, 19-годишниот Атанас Попов од костурското село Шестеово, кој привремено командувал со четата, и Трендафил Думбалаков од село Суха, Солунско, порачале: „Ќе им кажете на војводите дека костурци го сметаат решението на Војводскиот совет необврзувачко за нив. Таа заповед ја наоѓаме за неумесна и нереволуционерна. Опфатени сме од оган, гориме и сме дошле да изгориме. Сакаме да умреме со достоинство. Ќе останеме на Ножот“.

[Христо Узунов беше еден од најчесните револуционери] Таквата одлука ја прифатиле и четниците од Велешката и од Прилепската чета. Така почнала највеличествената и истовремено најтрагичната битка по востанието. Аскерот го командувал искусниот мајор Енвер-бег, кој ќе биде еден од главните водачи на познатата Младотурска револуција. Битката почнала во зорите. Комитите гинеле еден по еден, не отстапувајќи ни педа земја. Бојот завршил доцна попладне, кога им снемало муниција. Тогаш била донесена судбоносната одлука, тие што останале живи легнале врз неколкуте преостанати бомби и ги активирале. Одекнала силна експлозија, а делови од распарчените тела паѓале врз аскерот што стасал на врвот.

Одеднаш на Ножот настапил молк, се' било неприродно спокојно. Кога војниците стасале горе почнале да ги соблекуваат и ограбуваат мртвите комити. Тоа веднаш го прекинал нивниот командант Енвер-бег и им наредил: „Никој не смее да се добере да ги нагрди хероите! Гледате како комитите ја презираа смртта?! Се бореа и умреа како херои!“ Потоа дал команда со три плотуна да им се оддаде почит на загинатите.

Вториот ден, пред да бидат погребани, на Ножот дошол италијанскиот капетан Џузепе Луци и со својот фотоапарат го овековечил подвигот на македонските херои. Откако ја направил историската слика на мртвите тела, се вратил во Прилеп и на членовите на Комитетот им рекол: „Тие не загинале, тие сите се самоубиле. Гордејте се со вашите синови. Тие победија“.

Две години пред тоа, се случи уште една величествена саможртва. На 24 април 1905 година во Цер, Кичевско, се самоубија Христо Узунов и неговите комити.

„На другиот ден по бојот ја видов во Цер страшната слика што нема да ја заборавам никогаш. Труповите на единаесет млади јунаци, сите со отворени рани по градите и по челата. Се самоубија за да не паднат живи во рацете на непријателот! Ми го покажаа војводата. Узунов лежеше спрострен на подот со раширени раце, а погледот на неговите отворени очи гледаше горе, во бескрајот. Од челото уште течеше крв. Ете го она што не можам да го заборавам никогаш, никогаш! Ја видов Македонија во тој момент - маченица, велика, непобедлива!“ ќе ја опише драмата во Цер италијанскиот офицер Еторе Лоди, вчудовиден од невидената саможртва на македонски херои.

Со смртта на Христо Узунов Македонија го загуби еден од најчесните свои синови. Во претсмртното писмо, тој ќе напише: „Мојот последен совет до сите другари е да бидат искрени кон делото сите оние што му служат, зашто само искреноста и чистосрдечноста ја издигнале Внатрешната организација и пак тие ќе ја спасат од анормалноста во која е поставена од недобросовесни наши другари. Ете зошто ќе умрам спокоен, со чиста совест пред законите на нашата света Организација“.

Тоа претсмртно писмо на Узунов - најчовечкиот, најтоплиот и истовремено најверодостојниот документ за револуционерно дело за илинденската епопеја денес се чува во Софија. Наум Целакоски, кој го истражуваше делото на големиот охриѓанец, вели дека во моментите додека го држел в раце писмото, му затрепериле целата душа. Дури тогаш сфатил колку голема била македонската револуционерна борба. Христо Андонов Полјански вели дека во писмото Узунов уште еднаш со јасен, силен и возвишен јазик го исповедал своето револуционерно верују, својата доследност кон револуционерното дело.

Узунов пристигнал со четата во Цер на 23 април вечерта и се сместил во една куќа. Дури утредента го забележале аскерот, кој веќе го опколил селото. Најпрво се обиделе со поединечно да се пробијат, но тоа не им успеало. При обидот загинал војводата Ванчо Србаков и еден четник. Откако Узунов забележал дека не им останува ништо друго освен да се борат до последен, решил да се сместат во некоја поздрава куќа. При влегувањето во неа, селаните им советувале да се преоблечат во женска облека и така да излезат од селото. Узунов им предложил на помладите четници да го направат тоа, но тие решиле да останат до крај со него.

Борбата започнала жестоко, а Турците покрај многубројната војска од гарнизоните во Крушево и во Кичево, донеле и топ. Во екот на борбата кајмакамот го испратил селскиот кмет за да преговара да се предадат. Узунов му испратил пушка и писмо, напишано на турски јазик, во кое му соопштил дека се подготвени да се предадат во ноќта што доаѓа, но не и преку денот. Кајмакамот знаел точно што значи тоа, дека комитите чекаат да падне мрак и под закрила на ноќта да се пробијат низ обрачот. Затоа наредил уште пожесток напад. Меѓутоа, муницијата на четниците им завршила, по што решиле колективно да се самоубијат.

Дине Абдураман бил обичен неписмен земјоделец од Леринско, а неговата саможртва е несфатлива за здравиот разум. Во неговото родно Петеле, како и во некои други села, Турците вршеле немилосрден терор, барајќи ги пушките што ги купиле селаните, подготвувајќи се за востанието. По големи измачувања, биле предадени стотина пушки.

Кога дошле кај Дине Абдураман, тој се забарикадирал во куќата и почнал да пука во аскерот. За да го присилат да се предаде, како штит ги користеле неговата жена, ќерка и сестра, верувајќи дека ќе го положи оружјето. Но, така не размислувал тој, продолжил да пука, и во тој метеж ги застрелал ќерката, сестрата и жената.

(Продолжува)

Robert Shumann

MACEDONIA 2010,R.Shumann-200th Birth Anniversary,MNH

September 17, 2012

Eмирот на Катар за Македонија

Цитат за Македонија од Eмирот на Катар шеик Хамад бин Калифа ал Тани:

И ние ги споделуваме истите ставови и принципи со Вашата земја, која во својата химна и со сонцето на знамето и пее на слободата за постојаните напори на вашиот народ за постигнување на своите права за слобода и суверенитет. Деновиве нашиот арапски свет исто така пее за слободата на сонцето и тој е во прагот на еден нов период на својата историја. Ние се надеваме дека ова ќе го внесе арапскиот свет во пошироки хоризонти на инвенции, развој, продуктивност и праведно владеење.

Вашата земја, благодарение на положбата што ја има, е лулка на најстарите цивилизации во светот, кои се вкоренети во длабоката историја на Вашата земја, што и даваат можност да има активна улога во светската сцена. Оваа цивилизација е сведок за длабоката испреплетена култура, која ги сочувала верските објекти и центрите на уметноста, поезијата и мудроста. Најдобар аргумент за тоа се светско познатите и признатите имиња, кои се родија токму тука во Скопје, како што се турскиот класичен поет Јахја Кемал Бејатли и Мајка Тереза.

September 16, 2012

Old postcards - Struga, BW multiview

Struga / Струга





Struga / Струга



Struga / Струга



Struga / Струга